Life is a short trip, enjoy it.
本來我想譯成「人生苦短,及時行樂」,雖然這樣漢語是精簡很多,但意思跟英語有差(這圖其實是看到一張網路長輩圖啟發的作品)。
這句說話讓我想起少女時看過科普著作Cosmos/Pale Blue Dot的作者,天文學家/天體物理學家/宇宙學家Carl Sagen說的一番話:
“….and, if you look at it, you see a dot. That’s here. That’s home. That’s us. On it, everyone you ever heard of, every human being who ever lived, lived out their lives. The aggregate of all…